MEDEA – Monologue (Jason)

A monologue from the play by Euripides

NOTE: This monologue is reprinted from The Plays of Euripides in English, vol. ii. Trans. Shelley Dean Milman. London: J.M. Dent & Sons, 1922.

JASON

I ought not to be rash, it seems, in speech,
But like the skilful pilot, who, with sails
Scarce half unfurled, his bark more surely guides,
Escape, O woman, your ungoverned tongue.
Since you the benefits on me conferred
Exaggerate in so proud a strain, I deem
That I to Venus only, and no god
Or man beside, my prosperous voyage owe.
Although a wondrous subtlety of soul
To you belong, ’twere an invidious speech
For me to make should I relate how Love
By his inevitable shafts constrained you
To save my life. I will not therefore state
This argument too nicely, but allow,
As you did aid me, it was kindly done.
But by preserving me have you gained more
Than you bestowed, as I shall prove: and first,
Transplanted from barbaric shores, you dwell
In Grecian regions, and have here been taught
To act as justice and the laws ordain,
Nor follow the caprice of brutal strength.
By all the Greeks your wisdom is perceived,
And you acquire renown; but had you still
Inhabited that distant spot of earth,
You never had been named. I would not wish
For mansions heaped with gold, or to exceed
The sweetest notes of Orpheus’ magic lyre,
Were those unfading wreaths which fame bestows
From me withheld by fortune. I thus far
On my own labours only have discoursed.
For you this odious strife of words began.
But in espousing Creon’s royal daughter,
With which you have reproached me, I will prove
That I in acting thus am wise and chaste,
That I to you have been the best of friends,
And to our children. But make no reply.
Since hither Iolchos’ land I came,
Accompanied by many woes, and such
As could not be avoided, what device
More advantageous would an exile frame
Than wedding the king’s daughter? Not through hate
To you, which you reproach me with, not smitten
With love for a new consort, or a wish
The number of my children to augment:
For those we have already might suffice,
And I complain not. But to me it seemed
Of great importance that we both might live
As suits our rank, nor suffer abject need,
Well knowing that each friend avoids the poor.
I also wished to educate our sons
In such a manner as befits my race
And with their noble brothers yet unborn,
Make them one family, that thus, my house
Cementing, I might prosper. In some measure
Is it your interest too that by my bride
I should have sons, and me it much imports,
By future children, to provide for those
Who are in being. Have I judged amiss?
You would not censure me, unless your soul
Were by a rival stung. But your whole sex
Hath these ideas; if in marriage blest
Ye deem nought wanting, but if some reverse
Of fortune e’er betide the nuptial couch,
All that was good and lovely ye abhor.
Far better were it for the human race
Had children been produced by other means,
No females e’er existing: hence might man
Exempt from every evil have remained.

Read the play here

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Scroll to Top